Translation Study with Natalie

 江別インターナショナルスクールの講師でポートランド出身のナタリー・ジェイコブソンさんを招いて勉強会を行いました。

 大学で映画制作について学んだ彼女に合わせ用意した教材は、映画「フラガール」に因んだ天声人語の英訳文でした。単語や表現についての解説や発音練習など生の英語に触れ、いつも以上に充実した勉強会となりました。

 その後は手作りのお菓子やランチを頂きながら、彼女が昨日買ったばかりのiPhoneと、これまた柳原さんが買ったばかりのiPadとを使いながら色々な話題に花を咲かせました。 ちなみに彼女のお気に入りの邦画は是枝監督の「ワンダフルライフ(英題 After Life)」だそうです。

 6月のサロンに加え、誕生日を迎える頃にお母様が来日されると聞き、7月のサロンの開催も即決しました。親しみやすくキュートな彼女とまた会えると思うと、今からとても楽しみです。次回は皆さんもご一緒に!

コメントをお書きください

コメント: 1
  • #1

    buytadalafilonline (水曜日, 07 11月 2012 17:27)

    I intended to draft you this bit of remark in order to say thank you once again for the pretty guidelines you've documented here. It is quite strangely open-handed of you to present unhampered precisely what a lot of people could have made available as an electronic book to generate some cash for themselves, and in particular now that you could have tried it if you decided. Those good tips likewise served as a good way to recognize that some people have a similar dream the same as my personal own to understand a whole lot more concerning this condition. I am sure there are lots of more fun periods ahead for many who take a look at your website.